Поиск в словарях
Искать во всех

Большой итальянско-русский словарь - accordo

 

Перевод с итальянского языка accordo на русский

accordo

m

1) согласие; лад, гармония

d'amore e d'accordo — в любви и согласии

di buon accordo — с доброго согласия

di comune accordo — с общего согласия, по уговору

di pieno accordo — с полного согласия

per (un) tacito accordo — с молчаливого согласия

d'accordo! — согласен!, ладно!; изволь!

d'accordissimo! разг. — вполне согласен!, совершенно верно!

andare mal d'accordo — не ладить

pochi e mal d'accordo ирон. — хотя их и мало, но зато они постоянно ссорятся

andare / essere, rimanere, trovarsi d'accordo — жить в согласии / в ладу; ладить

stare d'accordo — быть согласным

mettere d'accordo — помирить

2) соглашение, договор, пакт

concludere un accordo — заключить договор

firmare un accordo — подписать договор

venire agli accordi — прийти к соглашению

non stare agli accordi — не соблюдать соглашений

denunciare un accordo — денонсировать договор

mancanza di accordo бюр. — расхождения (напр. в достижении соглашения)

3) согласованность, гармоничность, гармония (напр. красок)

4) муз. аккорд

accordo consonante — консонанс

accordo dissonante — диссонанс

accordo perfetto — полный аккорд

5) радио настройка

Syn:

patto, intesa, contratto, convenzione; transazione; compromesso; combutta; consonanza, concordanza; simmetria; armonia

Ant:

disaccordo, discordanza, discordia, discrepanza, dissenso, contrasto

••

(e) meglio un magro accordo che una grassa sentenza prov — худой мир лучше доброй ссоры

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  m1) соглашение, договорl'accordo si intende concluso se ... — договор считается заключённым, если ...arrivare ad un accordo — достигнуть соглашенияdi comune accordo — по взаимной договорённостиdenunciare un accordo — денонсировать соглашениеnegoziare un accordo — вести переговоры о заключении соглашенияogni variazione e aggiunta al presente accordo è valida solo nel caso in cui siano effettuate in forma scritta e con le necessarie firme di entrambi le parti — всякие изменения и дополнения к настоящему договору действительны только в том случае, если они сделаны в письменном виде за надлежащими подписями обеих сторон2) сговор3) согласие, договорённость•accordo di agenziaaccordo addizionaleaccordo aggiuntivoaccordo amichevoleaccordo amministrativoaccordo di arbitratoaccordo armistizialeaccordo di armistizioaccordo di assistenza reciprocaaccordo di assistenza tecnicaaccordo bilateraleaccordo di cartelloaccordo di cessate il fuocoaccordo di clearingaccordo di collaborazioneaccordo collettivo di lavoroaccordo commercialeaccordo per commettere un reatoaccordo di compensazioneaccordo comuneaccordo di concessioneaccordo di concessione di creditoaccordo di concessione di licenzaaccordo di conciliazioneaccordo confidenzialeaccordo di consegnaaccordo di cooperazioneaccordo di cooperazione economicaaccordo di cooperazione scientificaaccordo di cooperazione tecnicaaccordo di costituzione in consorzioaccordo di creditoaccordo culturaleaccordo di devoluzioneaccordo diplomaticoaccordo di divisione della produzioneaccordo sull'esenzione dalla doppia imposizioneaccordo esplicitoaccordo di estradizioneaccordo finanziarioaccordo formaleaccordo con forze politiche di diverso orientamentoaccordo di franchisingaccordo di fusioneaccordo di...
Итальянско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2451
2
2086
3
2028
4
1996
5
1576
6
1347
7
1296
8
1250
9
1196
10
1182
11
1105
12
1000
13
975
14
951
15
881
16
826
17
816
18
768
19
740
20
710